De Studentenhymne zal de schachten van 2019-20 bekend in de oren klinken, het was immers hun schachtenlied. Het was dus ook het schachtenlied van uw teerbeminde senior en zedenmeester (en nog wel enkele presidiumleden, maar het zou nogal monotoon zijn om deze allemaal op te sommen; hiervoor verwijs ik u graag door naar onze preses). Dit vrolijke lied bezingt de geneugten van het studentenleven: jeugd, feest, liefde, vriendschap en vanitas.
De tekst werd in 1905 geschreven door Josef Buchhorn die toen redacteur was in Danzig*. Hij heeft filosofie gestudeerd in Bonn en Tübingen en was lid van de Turnerschaft Hohenstaufia Tübingen en de Turnerschaft Hansea-Danzig. Ten tijde van het nationaalsocialisme in Duitsland was Buchhorn actief als Gau-Amtleiter für Presse und Kultur im Gau Kurmark en was hij adviseur voor de Reichsschriftumskammer. De melodie werd in 1907 geschreven door de legendarische studentencomponist Otto Lob, die onder andere ook de melodieën van Filia Hospitalis en Leuvens Schoonheid schreef.
In de tekst van de Studentenhymne vinden we enkele typerende woorden voor het Duitse studentenleven terug. De Humpen in de tweede strofe is een bierpot, zoals de senior er ook een heeft. De Humpen kreisen slaat dan op het ronddraaien van de bierpotten tijdens de Duitse Salamanderceremonie. Het eigenlijke lied bestaat uit vijf strofes, waarvan enkel de eerste drie in de Studentencodex staan. Zo vinden we in de vierde strofe wenn die Hiebe fallen, wat slaat op de mensuur, het academische schermen dat bijvoorbeeld ook door de Turnerschaften beoefend wordt. Dat mensuur bedoeld is om karaktervormend te zijn merken we op uit de regel der Mut sich für das Leben stählt verder in deze strofe.
Toen studentenverenigingen in de context van de Gleichschaltung door de nazi's werden verboden, ontstond de volgende anonieme strofe, die het totalitaire regime hekelt.
Student sein, wenn’s an Freiheit mangelt,
Das Joch der Knechtschaft auf uns ruht,
Ein Schurke nach der Herrschaft angelt,
In Strömen fließt das rote Blut.
Student sein, wenn die bunten Mützen
Vor der Gestapo müssen flieh’n.
|: Ist das in Wahrheit nicht zum Kotzen?
Herr, lass den Spuk vorüberzieh’n! :|
De Studentenhymne was en is nog steeds een populair studentenlied. Zo vinden we het lied terug in talrijke studentenliederboeken, o.a. die van het KVHV, CV, UV, ADK, KV, SchwStV, CC. Vraag uw senior maar eens wat dat allemaal betekent. Verder vindt het lied een weerklank in de kunst met een film uit 1930, een Singspiel uit 1932 en een boek uit 2017.
Ut vivat, crescat, floreatque Wina!
Moge Wina leven, groeien, en bloeien!
Uw Cantustrio
Ward, Dries, Nathan
Bronnen
- Foshag, M., Stepath, T., & Herbst, T. (Reds.). (2013). Allgemeines Deutsches Kommersbuch (166e editie). Morstadt Verlag.
- Wikipedia. (2022, 16 juni). Student sein. https://de.wikipedia.org/wiki/Student_sein
*Stad in het noorden van Polen, in het Pools Gdańsk. Ze lag van 1870 tot 1918 in het Duitse Keizerrijk.
De Studentenhymne zal de schachten van 2019-20 bekend in de oren klinken, het was immers hun schachtenlied. Het was dus ook het schachtenlied van uw teerbeminde senior en zedenmeester (en nog wel enkele presidiumleden, maar het zou nogal monotoon zijn om deze allemaal op te sommen; hiervoor verwijs ik u graag door naar onze preses). Dit vrolijke lied bezingt de geneugten van het studentenleven: jeugd, feest, liefde, vriendschap en vanitas.
De tekst werd in 1905 geschreven door Josef Buchhorn die toen redacteur was in Danzig*. Hij heeft filosofie gestudeerd in Bonn en Tübingen en was lid van de Turnerschaft Hohenstaufia Tübingen en de Turnerschaft Hansea-Danzig. Ten tijde van het nationaalsocialisme in Duitsland was Buchhorn actief als Gau-Amtleiter für Presse und Kultur im Gau Kurmark en was hij adviseur voor de Reichsschriftumskammer. De melodie werd in 1907 geschreven door de legendarische studentencomponist Otto Lob, die onder andere ook de melodieën van Filia Hospitalis en Leuvens Schoonheid schreef.
In de tekst van de Studentenhymne vinden we enkele typerende woorden voor het Duitse studentenleven terug. De Humpen in de tweede strofe is een bierpot, zoals de senior er ook een heeft. De Humpen kreisen slaat dan op het ronddraaien van de bierpotten tijdens de Duitse Salamanderceremonie. Het eigenlijke lied bestaat uit vijf strofes, waarvan enkel de eerste drie in de Studentencodex staan. Zo vinden we in de vierde strofe wenn die Hiebe fallen, wat slaat op de mensuur, het academische schermen dat bijvoorbeeld ook door de Turnerschaften beoefend wordt. Dat mensuur bedoeld is om karaktervormend te zijn merken we op uit de regel der Mut sich für das Leben stählt verder in deze strofe.
Toen studentenverenigingen in de context van de Gleichschaltung door de nazi's werden verboden, ontstond de volgende anonieme strofe, die het totalitaire regime hekelt.
Student sein, wenn’s an Freiheit mangelt,
Das Joch der Knechtschaft auf uns ruht,
Ein Schurke nach der Herrschaft angelt,
In Strömen fließt das rote Blut.
Student sein, wenn die bunten Mützen
Vor der Gestapo müssen flieh’n.
|: Ist das in Wahrheit nicht zum Kotzen?
Herr, lass den Spuk vorüberzieh’n! :|
De Studentenhymne was en is nog steeds een populair studentenlied. Zo vinden we het lied terug in talrijke studentenliederboeken, o.a. die van het KVHV, CV, UV, ADK, KV, SchwStV, CC. Vraag uw senior maar eens wat dat allemaal betekent. Verder vindt het lied een weerklank in de kunst met een film uit 1930, een Singspiel uit 1932 en een boek uit 2017.
Ut vivat, crescat, floreatque Wina!
Moge Wina leven, groeien, en bloeien!
Uw Cantustrio
Ward, Dries, Nathan
Bronnen
- Foshag, M., Stepath, T., & Herbst, T. (Reds.). (2013). Allgemeines Deutsches Kommersbuch (166e editie). Morstadt Verlag.
- Wikipedia. (2022, 16 juni). Student sein. https://de.wikipedia.org/wiki/Student_sein
*Stad in het noorden van Polen, in het Pools Gdańsk. Ze lag van 1870 tot 1918 in het Duitse Keizerrijk.